•   love long and prosper (aka. 讲述爷爷们的故事~)

    Cat:「」   Tag:

    标题翻译过来就是:JQ恒久远,暧昧永流传。(殴)

    关于TOS (Star Trek:The Original Series)……实际上无从说起,因为它太过声名显赫,各类资讯与评析早已浩如烟海。TOS仅拍了三季,但它的剧迷开创了如今全球流行的convention这种活动方式,即使是40年后穿着星舰制服的trekkies仍然出没于各大漫展;它的追随者们迫使白宫决定把美国首架航天飞机改成剧中飞船的名字,在展示仪式上演奏电视剧主题曲;它的演员们被美国太空总署邀请为宇航员演讲,尽管他们对科技一窍不通……

    总有些东西可以超越纸片做的拙劣特效、由于经费紧缺总是cos地球人的外星人,以及老派夸张的表演风格。

    如果你看到制作者想要说什么。

    Infinite Diversity in Infinite Combination.

    初看TOS时,我总想起镜花缘。唐敖和林之洋遇到的海外仙山全都跟中原一个样儿,TOS里的外星人也大多说英语——当然很可能是预算原因。剧作者对社会的理想是多样性和融合性,并把它作为探索无限未知的精神支柱,贯穿整部剧集。那些影射人类社会的外星故事,显然是作者托物言志的桥段;有时则是反省自身的狭隘与偏见,甚至主角们也不免被嘲弄(Errand of Mercy,这集是我的最爱XD)。

    当然啦,TOS也开创了同人志和SLASH的先河。

    80年代,TOS的创作者Gene Roddenberry去一所大学演讲。有位观众义愤填膺的向他控诉很多人以TOS的男主角Kirk和Spock为主角写爱情小说(想想那时还没有网络啊,同人先辈们你们辛苦了)。Roddenberry先生的回应是:这是他们对Star Trek的解读,而我很高兴有人喜爱这部剧;再说了Kirk和Spock确实很爱对方。

    Roddenberry我爱你!

    考虑到23世纪是气体和人类都能真心相爱的时代(metamorphosis),那位观众以性别纠结爱的属性确实显得胶柱鼓瑟。不过Roddenberry还是发明了一个明显源自Philia的外星词T‘hy’la来形容两个人的情谊,而我更倾向于Spock的最初扮演者Leonard Nimoy所说的essential。They are essential to each other's life.

    James Kirk是注定马革裹尸的人物,性格冲动,悲天悯人,喜欢打破规则,不能抗拒漂泊,把冒险生涯的象征——企业号飞船视为唯一挚爱。

    Spock更有趣些,他是科学宅男Vulcan星人和地球人的后代,形象异于人类、有控制思想的能力,偶尔为身份认知而累,具有超出人类数倍的生命力,和非常Vulcan的性格——严谨、注重规则,学识渊博,不表露情感,不知道眼泪是何物,理性与逻辑是他们的最高准则。

    我一直想知道这样的两个人如何邂逅直到生死之交,其间一定有很多火花四溅的碰撞。(官方小说和今年播出的电影果然都有打架情节……)。Kirk的冲动热情很可能映照了Spock极力克制的人类感性;虽然Kirk总是靠Spock解决问题,我暗自觉得其实Spock依赖Kirk更多;而Spock对于Kirk而言……那只是自己之所以成为James T. Kirk这个人的必然存在吧。

    到后来Kirk为了Spock毫不犹豫的把飞船留给敌人 (search for Spock),Spock在Kirk遇险时立刻把理性扔到猎户座,无论逻辑与否,也要拯救被宣布死亡的船长(the tholian web)。他们理所当然的为对方丢弃自己赖以生存的事物。我不认为这样的爱需要名词解释,他们就是Kirk与Spock。这就足够。

     


    收藏到:Del.icio.us