-
节前买了《福尔摩斯全译插图本》,在一幅幅挽手散步图的感召下,去下载了ITV的电视版来看。Brett的福尔摩斯……drama风格略强,然而确乎是人民心目中的福尔摩斯。
同时看的《马普尔小姐探案》系列就有点……闷。阿加莎的文字很有表现力,马普尔小姐系列曾是俺最热爱的推理系列故事。但改编者似乎很善于添加感情戏,反倒把扣人心弦改成催人入睡。当然马普尔小姐没法飞车追凶,但也并不是没有纯粹用对白制造戏剧冲突的好电影电视,所以沉闷不能归咎于马普尔小姐不够年轻貌美。
=======================
尽管Merlin的本质是一部欢乐儿童剧,但它不可能无下限的浅薄,因为编剧们有Arthurian legend这个救生圈。即使被bbc的惨烈特效和无厘头剧情恶搞得大失身份,那些打酱油的骑士们、恶魔们、小岛湖水花花草草们,都来自英国人民熟知的历史掌故。所以只要使劲看,总能从这部剧里看出些大风车之外的东西。
Lj强人的剧评:
http://crabby-lioness.livejournal.com/46611.html
与更强的评:
http://mint-amaretto.livejournal.com/709.html#cutid1
不错的两篇文:
http://lyra-wing.livejournal.com/178012.html
基本上lyra-wing的文全都对我的胃口。在slash作者中,善于心理描写的并不多,文字有东方风格并且含蓄的更少。
Next Time, I Will Remember This And I Will Say 'No'
http://paperclipbitch.livejournal.com/102740.html
这篇可以直接做剧本拍成一部浪漫喜剧(当然要删掉nc17部分XD)。
加一篇刚看完的 Quickening Days
http://mercurial-wit.livejournal.com/45235.html
Merlin和Arthur的土拨鼠日(Groundhog Day)。只需要这一条,这篇文就值得收藏了。
最后想说,我就是那可耻的浅薄颜控啊。
-
很小的时候看过一本武侠小说。只有第一册,书名和内容全记不住。只记得其中一位男主角名叫楚天舒,而作者是梁羽生。之后过去很多年,始终没找到第二册。
再后来读了云海玉弓缘。当时年纪小,只爱看童话。完全没法想象男女主角没有从此过着幸福生活的结局。以致看到厉胜男死时,恨不能跳进书里踹金世遗几脚。接着读了冰川天女传,发现懦弱犹豫的金世遗当年竟是个性如此峥嵘的人物,只觉茫然不可解。过了几天,听同学说后面的某本书里金世遗与古之华在一起了。终于忍受不了,彻底丢开梁羽生。
梁羽生的武侠小说最不像童话,王子与公主都得出演生活露出真面目后的续集。
我也一直没找到楚天舒后来的故事。
----------------------------------------------------
是说似乎每年新年都会带走一些人。除夕那天Kim Manner也离开人世。
-
祝大家新年快乐~
-
http://bbs.jjwxc.net/showmsg.php?board=36&id=7107
原本只是看热闹,看着看着就唏嘘了。还是就此打住吧。
有的词说得太多便失去原意。旁观者的心情也永远取代不了当事人的感受。
所以……
人生是场大BE,那每个故事都会是HE。
追根究底,全是金融危机的错……麦道夫克林顿以及小布什,bs乃棉这些拆cp滴银~~~~~
-
xq上有人求文,源自文里有这么一句:“让人惊奇的是他能说一口流利的简体中文……”
于是群众纷纷表示:
那我还能说一点不甚流利的繁体中文 - - №3 ☆☆☆。。。于2009-01-13 20:28:38留言☆☆☆ 我会一口流利的万能五笔 №28 ☆☆☆--于2009-01-13 20:44:19留言☆☆☆ 俺是一口地道的粉笔圆幼体… №36 ☆☆☆扶额…于2009-01-13 20:52:25留言☆☆☆
我擅长说搜狗拼音,可自动繁简转换 №41 ☆☆☆囧囧星人于2009-01-13 21:12:45留言☆☆☆ 我能说一口流利的庞中华字体 №43 ☆☆☆= =+于2009-01-13 21:28:04留言☆☆☆ 智能ABC、微软拼音、搜狗无所不精,繁简切换自如,原来俺就是那传说中的三语精英!
(如果能写到简历上多好哇,泪奔)№52 ☆☆☆推?敲?于2009-01-13 22:10:40留言☆☆☆ 好吧,天寒地冻,人心惶惶。只是让大家笑笑,感冒的各位保重身体。

16:16 2009-02-11 |